I got several writing books out of the library. I do have a bit of trouble skimming such books. It’s a book; I should read it straight through! And then be able to add it to my list. This is especially true of short books.
So one of the books I got out was a short book. Probably would only take a couple of hours to read it. And maybe it has some content or ideas that weren’t covered in the other books I read on the subject. So I was fully intending to read Writing a Children’s Book by Pamela Cleaver straight through.
The preface did make me roll my eyes and start to think twice, however.
Please note that throughout the book I use male pronouns for clarity and to avoid clumsiness. If you find this offensive, please feel free to substitute female ones where appropriate.
Now was that really necessary? Since there’s no way you can ‘substitute’ pronouns without great attention and a lot of thought, even in your own thoughts, she’s essentially saying ‘I’m using male pronouns, and if you don’t like it, tough.’
I don’t care what pronouns you’re using. Personally I prefer switching back and forth, whether or not you concern yourself with a 50-50 split on them. I’m unlikely to notice what you’re doing unless it’s pointed out. Why bother to point it out? That’s defensive right from the start.
But if you’re going to point it out, just say which method you chose to use and your reasoning. That’s it. You don’t need to be antagonistic to these imaginary readers who are going to object to it.
How using all male pronouns improves ‘clarity’ and reduces ‘clumsiness’, I have no idea. This is a book first published in 2000 and revised for 2004. Aren’t people over the whole gender pronoun question?
Another book I read, which was written probably about 15 years earlier, was written with different pronouns in alternating chapters. And she made a point of saying so. Is it something about books about writing for children that inspires people to make a point about pronouns? I usually don’t run into this sort of thing in my other reading. Maybe I’m reading the wrong things.
That wasn’t the only problem I had with the book, though. On the same preface page, it says “You can contact Pamela at (ohhhh.. do I include her Email address or not.. spam spam spam…) pamela(censored, lucky her)@yahoo.co.uk if you have any queries about subjects raised in this book. However, Pamela regrets she cannot read your MSS. If you are in need of feedback on your story, why not join a critique group?”
Yahoo address. Giving it in the text of the book. She’d better expect some spam and some weird Emails. Does she really regret that she can’t read your manuscript? Kind of doubt it. It’s a very patronizing thing to say on the first page of the book. Put it in the text somewhere.. ‘Writers seeking feedback on their stories should join critique groups. It’s not a good idea to send your manuscript to other writers uninvited.’ Or, if you must relate it to your Email address, put it at the end in some sort of author’s bio. After the reader, whoever she may be, has gotten to know you and your writing style.
After that, the book reads like some sort of technical publication. They love breaking things up into a billion sections with bullet points and lists. Small doses of that are fine. Sidebars like that are fine. Appendices of checklists like that are fine. It is not fine to make your entire book like that. I started reading it and felt like I was skimming, because it invites skimming. I couldn’t get into the flow of what she was trying to say at all. Skim or skip a bullet point, and you may miss the one bit of new information it was worth reading for.
So I stopped. If she has something new to tell me, she went about it in entirely the wrong way.
I like one of the quotes on the back: “There’s an excellent section on writing nonfiction, a chapter on finding a publisher and a suggested reading list. — Writer’s Bulletin”
Apart from the word “excellent”, that’s just a laundry list itself! I’m surprised it was written in paragraph form and without bullets.
I’ll be thinking twice about trying other books from ‘howtobooks‘ in Oxford, England. Especially if they’re written in the same format.